Understand articles

Filter
Age group
Topic
Filter

Showing 10 results from a total of 119

| Issue 24

Niewidoczne dla oka: egzotyczny wszechświat wysokich energii

Tłumaczenie Ewa Stokłosa. W trzecim artykule z serii poświęconej astronomii i spektrum elektromagnetycznemu przyjrzymy się egzotycznym i potężnym zjawiskom kosmicznym badanym przez astronomów przy pomocy obserwatoriów rentgenowskich i gamma, w tym dwóch misji Europejskiej Agencji…

Ages: 11-14, 14-16, 16-19;
Topics: Physics, General science, Astronomy / space
             

| Issue 39

Nauka sięga pod ziemię

Tłumaczenie: Grzegorz Glubowski. Głęboko pod powierzchnią Ziemi naukowcy prowadzą badania nad trudnymi do wykrycia cząsteczkami, swobodnie przemierzającymi Wszechświat.

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Astronomy / space
       

| Issue 40

Struktury bioniczne: od łodygi do wieżowca

Tłumaczenie: Anna Pancerz. Zarówno źdźbło trawy, jak i wysoka wieża muszą być wytrzymałe na siły, które im zagrażają i chcą zrównać je z ziemią. Czy istnieją jakieś zasady projektowania, dzięki którym możemy osiągnąć taką wytrzymałość?

Ages: <11, 11-14;
Topics: Physics, Biology, Engineering
     

| Issue 40

Pozytywne wibracje: jak złapać falę grawitacyjną

Tłumaczenie: Anna Pancerz. Fale grawitacyjne są jednymi z najbardziej subtelnych wysłanników, którzy docierają do nas z kosmosu. Ale jak wykryć ich nieskończenie małe skutki?

Ages: 16-19;
Topics: Physics, Astronomy / space
           

| Issue 22

Wykorzystanie mocy Słońca: reaktory termojądrowe

Tłumaczyła Katarzyna Badura. Odnawialna, czysta, nieograniczona energia – jak możemy taką uzyskać? Christine Rüth z EFDA przedstawia  tokamak, najbardziej zaawansowany reaktor termojądrowy.

Ages: <11, 11-14, 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Chemistry, Engineering
           

| Issue 40

Niewidoczne dla oka: chłodny i odległy wszechświat

Tłumaczenie Ewa Stokłosa. W piątym i ostatnim artykule z serii poświęconej astronomii i spektrum elektromagnetycznemu przyjrzymy się jak naukowcy wykorzystują misje Europejskiej Agencji Kosmicznej do obserwacji nieba w zakresie dalekiej podczerwieni, submilimetrowym i mikrofalowym.

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Astronomy / space
     

| Issue 39

Włączając kosmiczny mikrofon

Tłumaczenie: Anna Pancerz. Nowe narzędzie pozwala astronomom po raz pierwszy “usłyszeć” wszechświat.

Ages: 11-14, 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Astronomy / space
           

| Issue 37

Galaktyki: pochodzenie i ewolucja

Przetłumaczył: Piotr Ścibor. Korekta: Iwona Dedo. Astronomowie wciąż próbują ustalić dlaczego kształt galaktyk jest spiralny oraz jaki los może czekać w przyszłości Drogę Mleczną.

Ages: 11-14, 14-16, 16-19;
Topics: Understand, Physics, Astronomy / space
       

| Issue 39

Modele życia

Tłumaczenie: Anna Pancerz. Organizmy modelowe – drożdże, robaki, muchy i myszy – pomagają naukowcom zgłębić sekrety życia.

Ages: 16-19;
Topics: Biology