Issue 5
 |
Poco prima di Natale 2006, l’astronauta tedesco dell’ESA Thomas Reiter è rientrato dalla Stazione Spaziale Internazionale. Un mese dopo, Barbara Warmbein gli ha chiesto del suo viaggio, degli esperimenti che ha fatto – e di come si diventa astronauta.
|
| Caroline Molyneux, du Lycée Balshaw de l’Église d’Angleterre (Royaume Uni), explique comment elle stimule sa classe et aide ses élèves à mémoriser des connaissances, faits et concepts. |
 | 2006 szeptemberében -megfelelő kipróbálás után - új természettudományi nemzeti tantervet vezettek be Angliában és Walesben a 14-16 éves tanulók számára. Jenifer Burden bemutatja, hogyan törekszik az új tanterv a valamennyi állampolgár számára szükséges természettudományos ismeretek közvetítésére, s ezen túlmenően arra, hogy kielégítse a jövő természettudósainak igényeit is. |
 | Малко преди Коледа на 2006г., немският астонавт Томас Райтер от Европейската космическа агенция EKA се завърна от Международната космическа станция (англ. International Space Station – ISS). Един месец по-късно, Барбара Уормбейн го интервюира за неговото пътуване, експериментите, които е направил и как се става астронавт. |
 |
Καθόμαστε πάνω τους, τα φοράμε και μαγειρεύουμε μ’ αυτά: τα πλαστικά είναι παντού. Παρόλα αυτά αυτή η ευελιξία και αφθονία κάνει ακόμη πιο δύσκολη την παραγωγή και καταστροφή των πλαστικών με φιλικούς προς το περιβάλλον τρόπους. Ο David Bradley εξηγεί πώς ερευνητές στο Πανεπιστήμιο του Μάντσεστερ, Αγγλίας είναι ανάμεσα σ’ αυτούς που αναζητούν μία λύση.
|
| Sedíme na nich, nosíme ich, varíme s nimi, plasty sú všade.Už táto mnohoúčelovosť a množstvo kladie väčšie nároky na výrobu a odstraňovanie plastov environmentálne vyhovujúcim spôsobom. David Bradley vysvetľuje ako vedci na Univerzite v Manchestri vo Veľkej Británii pracujú na riešení týchto problémov. |
 | Jenny List, młoda fizyczka cząsteczkowa pracująca przy DESY w Niemczech, przewodząca własnej grupie badającej istotę funkcjonowania Wszechświata, rozmawia z Barbarą Warmbein. |
 | ¿Es la alquimia demasiado bonita para ser cierta? Paola Rebusco, Henri Boffin y Douglas Pierce-Price, de la ESO en Garching, Alemania, describen cómo es posiblecrear oro – y otros metales pesados – aunque, por desgracia, no precisamente en el laboratorio. |
Return to top of page
Science in School email alert
|